Reclutamiento







Estimados lectores:

Como ustedes sabran hellstone es un colectivo, de personas con el mismo Fin el poder disfrutrar de la lectura, Oriental (Manga) en nuestro idioma y con la mejor calidad que sea posible, asi mismo.

Tenemos una vida, que hacer. (Social, Escolar, Laboral, Familiar) que solo podemos dedicarnos en los tiempos libres.


Por eso es que HellStone lanza su reclutamiento para los proyectos Manga, Anime y Futuros.

Traductor: Además de lo obvio, mas que traducir, es interpretar. Saber utilizar word (o paralelo), paciencia (mucha paciencia...XD), tiempo, organizado y responsable.

Necesitamos traductores Ingles-español, Chino-español, Coreano-español, Japones-español.


Corrector: Que posea un buen léxico, ortografía y gramática, saber utilizar word (o paralelo), paciencia (mucha paciencia...XD), tiempo, organizado y responsable. Cabe destacar que en este proceso también se realiza la coherencia global, por ende trabajar en equipo (ahí con el o los traductores).

Editor de imágenes: Obvio que sepa usar photoshop o derivados y tener mucha alma de artista xD. 

Gestión de Publicidad: Tener tiempo en la red de postear los trabajos realizados por Hellstone No FanSub en redes como MCAnime, Taringa, Frozen Layer, etc

Blog-Master: Ser muy, pero muy organizado y claro manejar el código de blogger, así como ser capaz de reparar y ordenar los post creados.

Proyectos Futuros y/o demases: Todo lo posible...XD.


Para Postularse, favor De dejar su correo electronico y que puesto estarian dispuestos a ayudarnos, en los comentarios, y nosotros nos comunicamos con ustedes... :D

El Luis Fanatico :D

40 comentarios:

  1. ¡Hola! ¿Y para proponer un joint? ¿Cómo debo comunicarme? ^^
    Para mangas.

    PD: Lo siento, comenté anteriormente pero parece que hubo un error en el comentario.

    Saludos!

    ResponderBorrar
  2. hola, como estoy de vacaciones puedo ayudar como traductor inglés-español
    hacrmgs@hotmail.com

    ResponderBorrar
  3. hola, puedo ayudar como traductor ingles-español ademas tengo un poco de experiencia en fansubs mi correo dadaniel_00@hotmail.com

    ResponderBorrar
  4. Heys, siempre estoy dispuesto a currar por el bien del manga!!
    Tengo tiempo de sobra pero aviso que soy muy lento..xD
    Me apunto para corrector y traductor inglés-español ;)
    También puedo hacer gestión de publicidad y publicar en diversos foros y cosas asi para dar a conocer el fansub en mayor medida :D
    troycito18@gmail.com

    Un placer <3

    ResponderBorrar
  5. Pues capaz les podría ser de ayuda,aunque so novato xD.
    sé usar el gimp,2.6 especificamente,a nivel medio y mi entendimiento de ingles es básico,pero con un diccionario a mano todo se puede no? xD.

    22_raptor@live.com.ar

    http://s1164.photobucket.com/user/sleipnir14/library/?sort=3&page=1 mi biblioteca en photobucket para que juzguen si les soy útil.

    nos vemos

    ResponderBorrar
  6. Traductor inglés español, inglés avanzado e.e si necesitan aun, avisen que tengo montones de tiempo libre

    ResponderBorrar
  7. ¡Buenas! Si siguen necesitando traductores de inglés-español (avanzado), una servidora se ofrece. También puedo ayudar un poco con la traducción de japonés-español... no tengo un nivel avanzado, pero si tuvieran apuro, podría ayudar.
    Mi correo: moniyviky@hotmail.com
    \(^o^)/ CHAO

    ResponderBorrar
    Respuestas
    1. hola que tal en el transcurso de dia se comunican contigo y gracias por querer ser parte de Hellstone Nofansub :D

      Borrar
  8. Quisiera apoyar como traductor ingles - español
    jorgito.jota@gmail.com

    ResponderBorrar
  9. Buenas, me encantaria ayudar formando parte de este fansub. Me gustaria si se pudiera tomar la función de traductor inglés-español y/o corrector. Os dejo mi correo para que podaís poneros en contacto conmigo: atyosrishi@gmail.com.
    Un saludo

    ResponderBorrar
  10. Hola, Puedo ayudar como traductor ingles-español/corrector o Cleaner/Redrawer
    TcgFrost@gmail.com

    ResponderBorrar
  11. Hola, desearía ayudarlos con el puesto de traductor ingles-español, tengo tiempo libre y soy muy responsable, si aun necesitan a alguien para el puesto acá les dejo mi correo, jebv96@hotmail.com

    ResponderBorrar
  12. Hola, me gustaria unirme a sus proyectos como corrector o traductor (ingles-español) lo que ustedes quieran tengo experiencia traduciendo novelas y puedo tambien con mangas, puedo ofrecerles mi ayuda mi correo es mairicioer@gmail.com

    ResponderBorrar
  13. Buenas quisiera unirme como editor de imágenes, tengo experiencia haciéndolo aunque con las reconstrucciones de imágenes a color aún patino un poco :\ en el caso que los Kanjin tapen una amplia parte del dibujo, actualmente colaboro con otro fansub como Redrawer pero todavía me sobra mucho tiempo libre así que si necesitáis a alguien con mucho tiempo de sobra y con ganas de seguir puliendo sus habilidades aquí os dejo mi correo.

    tsue00@gmail.com

    ResponderBorrar
  14. Hola.
    Yo podría ayudar a editar o limpiar, ya sea en color o blanco y negro, me manejo en Photoshop, en INGLICH cero XC, pero me gustaria destacar que quisiera participar en el proyecto BIG ORDER, ya que soy un gran fan de el.

    Annunakilandia@hotmail.com

    ResponderBorrar
    Respuestas
    1. Gracias en un rato nos podenos en comunicacion

      Borrar
    2. @Skapate
      OK.
      Yo puedo ayudar en limpiar y reconstruir, yo ya estaba limpiando el manga, pero al ver que no había traductor lo deje.
      Ademas si necesitan ayuda en alguna pagina de otros manga también puedo ayudar, pero me lo tienen que escribir al E-mail, (lo reviso todos los días). annunakilandia@hotmail.com

      PD: Respondo ahora ya que no me había dado cuenta que me respondiste

      Borrar
  15. Este comentario ha sido eliminado por el autor.

    ResponderBorrar
  16. hola.
    bueno yo quiero postular al puesto de traductor ingles-español (nivel intermedio) y si no es posible entonces por el puesto de editor. tengo experiencia coloreando imagenes y recontruir imagenes.. para terminar tengo bastante tiempo disponible y soy responsable
    manmoyamoreno@gmail.com

    ResponderBorrar
  17. Yo quiero unirme como correctora
    Tambien yo puedo hacerme cargo de la Gestión de Publicidad ya que tengo bastante tiempo libre lo unico que nesecitaria que me explicaran como se hace
    feiyenventa@gmail.com

    ResponderBorrar
  18. hola quisiera ayudarles con ocha nigosu como editor de imagenes y hasta corrector si lo ocupan ya que me gusta este manga nunca eh limpiado un manga pero soy fotografo de eventos y diseño mis plantillas asi que tengo experiencia en photoshot.

    joram87m@gmail.com

    ResponderBorrar
  19. hola,yo quisiera ayudarles como correctora o traductora de ingles-español
    tengo tiempo libre y he estudiado ingles mas de 10 años (ya que mi escuela es bilingüe)

    yuiitsunoanime@hotmail.com

    ResponderBorrar
  20. Hola, tengo experiencia traduciendo mangas Ing-Esp y me gustaria formar parte del fansub.

    mi correo es> javiersevilla002@gmail.com

    ResponderBorrar
  21. Hola tengo experiencia como traductor en el disuelto fansub Blood moon, Puedo traducir Ing-Esp mi japones no es muy avanzado pero puedo trabajar Jap-Esp mi correo es royahrles12@gmail.com

    ResponderBorrar
  22. Hola quiero ayudar tengo tiempo libre las noches y los domingos podre ayudar con traducir el ingles a español pero solo necesito que lo retoquen por que uso paint XD y solamente eso bueno si leen esto gracias :3 pero yo no entro a mi correo por eso búsquenme en facebook y déjeme un imbox akrumaten16@hotmail.com hay lo buscan gracias y perdón por quitarles tiempo :D y si pueden me pasan unos mangas en ingles y los voy haciendo :3

    ResponderBorrar
  23. Hola quisiera ayudar en la traduccion o edicion de un manga en especifico Gou-Dere Bishoujo Nagihara Sora que ustedes estubieron haciendo y como se usar el photoshop y se ingles medio no avanzado, queria unirme aun que sea con este, ya de por si hicimos e publicamos unos en submanga pero como somos nomas 2 queriamos unirnos a vuestro trabajo.
    aca esta mi correo electronico:
    juliotb@outlook.com
    muchas gracias por su atencion.

    ResponderBorrar
  24. Me gustaria trabajar como corrector o cleaner ;D

    ResponderBorrar
  25. eh ola me gustaria ayudar como traductor en especial ingles-español ya q nose casi nada de otros idiomas----les dejo mi correo alex_javier.master@hotmail.com tengo mucho tiempo libre asi q quiero dedicarlo algo q me guste si me toman en consideracion grasias

    ResponderBorrar
  26. Hola amigos de Hellstone:
    Si hay oportunidad de ayudarles con la traducción de alguno de sus proyectos, encantado. Tengo excelente nivel de inglés y alemán, además puedo leer bien en francés e italiano, por si hay alguna rareza que quieran traducir y sólo estén disponibles en esas lenguas. He visto su versión de DICE y se agradece el esfuerzo. Voy al punto, súper dispuesto a ayudar al traductor de DICE en traducción-edición para ponernos al corriente con la versión en inglés y Nave. Tengo cuenta en wocial, ahí me encuentran como @spider-bear, si la cosa sale nos contactamos por correo.
    Saludos y gracias por compartir sus proyectos.

    ResponderBorrar
  27. Estimados Staff de Hellstone:

    Soy un traductor titulado de Inglés-Español. Vi que necesitaban ayuda con las traducciones y correciones. Me encantaría ayudar en algun proyecto.
    Soy un acérrimo lector de Mangas y Manhwas y Webtoons... Tengo 31 años lo cuál se traduce en mucho tiempo leyendo mangas y viendo anime.
    Fanático de Sun Ken Rock, Tower of God... Raqiya de Boichi también me gusta mucho.

    Más que agradecido de poder ayudarlos en algun nuevo proyecto les dejo mi correo para posterior contacto...

    iturriagam.felipe@gmail.com

    ResponderBorrar
  28. Buenos días Estimados Amigos;

    Puedo colaborarles como traductor Ingles Español. Mi correo es gyganime@gmail.com. Saludos cordiales

    ResponderBorrar
  29. editor completo :B seok_001@hotmail.com

    ResponderBorrar
  30. Quisiera poder ayudarlos con todos no saben cuanto pero solo puedo con la publicidad y máster blog ya que tengo uno propio magcoma.blogspot.com ese si puedo serles de ayuda aun que sea mínima aganme lo saber si morgank2universal@hotmail.com mi correo :p

    ResponderBorrar
  31. Yo me puedo unir si quieren, tengo un nivel avanzado en inglés y recién estoy empezando a aprender japonés, aunque aún me queda mucho, pero mientras puedo traducir del ingles. Si quieren contactar conmigo responda este mensaje y les mando mi correo :DD

    ResponderBorrar
    Respuestas
    1. Hace poco revivimos y te necesitamos! Aún te interesa ayudarnos? ;v;

      Borrar
  32. Hola, me gustaría unirme como correctora de estilo. Soy licenciada en letras Españolas-Hispánicas y actualmente soy docente en el área de literatura y Español.
    En lo que pueda servirles, dejo mi correo a su disposición. Saludos.

    aquelarre11@hotmail.com

    ResponderBorrar
  33. hola buenas tardes, megustaria colaborar como Editor de imágenes, tengo un poco de experiencia en edicion de manga: cleaner y typear, espero su respuesta saludos

    TSKAMUI3@GMAIL.COM

    ResponderBorrar
  34. ¡Holis!, como proximanete tendre muchisimo tiempo libre, quisiera ayudar y contribuir al manga español, y despues de mucho pensarlo, quisiera unirme a ustedes, como editora de imagenes. Se lo basico, tanbien reconstrucción (aun que me falta practica, pero se hacerlo en blanco y negro pero estoy comenzando aprender la reconstrucción a color) y entre otras cosas, mi gmail es: mariselmora1234@gmail.com ¡Espero serles de ayuda si me aceptan y gran trabajo y mucho apoyo a Hellstone!

    ResponderBorrar